Эксперты: отпечатки пальцев отпугнут европейцев от России

Введение дактилоскопии для граждан ЕС при получении виз в Россию приведет к резкому сокращению туристического потока, заявил глава федерального агентства по туризму (Ростуризм) Олег Сафонов.

Он напомнил, что страны Евросоюза ввели обязательную дактилоскопию для граждан России при получении виз. Сафонов добавил, что Москва планирует ввести подобную систему в качестве ответной меры.

Европейский Союз вслед за США и Великобританией вводит биометрические визы для граждан России, которые предусматривают сканирование отпечатков пальцев, с 14 сентября.

Россия ввела дактилоскопию для граждан Британии и США в конце 2014 года.

Представители российской туристической индустрии сказали Би-би-си, что дактилоскопия уже негативно повлияла на въездной туризм, а распространение этой меры на страны Шенгенской зоны не исправит положение дел.

«Подножка групповому туризму»

Въездной туристический поток из Европы оживился в 2015 году, но незначительно, отметил в интервью Би-би-си первый заместитель главы департамента национальной политики и туризма правительства Москвы Сергей Шпилько.

Факторы, привлекающие туристов в Москву, полагает представитель правительства города, — это не столько ослабление рубля, сколько положительные изменения в самой российской столице: качественные номера в отелях, богатая событиями городская жизнь и так далее.

Однако введение дактилоскопии «убьет групповой туризм» из Европы, считает генеральный директор компании «Тари Тур» Марина Левченко.

Она говорит, что после того, как в российских консульствах в Великобритании начали брать отпечатки пальцев при получении туристической визы в Россию, люди стали отказываться от поездок.

Британские группы из 50 человек стали сокращаться до 20. Партнеры компании «Тари Тур» в Великобритании объяснили: «это пальцы», рассказала Левченко Би-би-си.

На индивидуальном туризме дактилоскопия практически не отразится, а для группового туризма — «это подножка», говорит Левченко. Это политическое решение, уверена она.

Ведение дактилоскопии для потенциальных гостей России — «политическое решение, а не туристическое», — вторит Леонид Мармер, генеральный директор компании Intourist — Thomas Cook.

Икра и меха

Любое ужесточение норм получения туристической или бизнес-визы отрицательно сказывается на решении людей относительно поездки, говорит Мармер. Дактилоскопия заставит многих, особенно жителей провинциальных городов, отложить тур в Россию, если они туда собирались, на более поздний срок.

«Не хотелось бы, чтобы это принимало массовый характер, но я думаю, что поток снизится на 15-20%, как минимум», — продолжает гендиректор Intourist — Thomas Cook. Он констатирует, что решения о введении или отмене тех или иных норм при оформлении виз должны быть взаимными, и если Евросоюз вслед за США и Британией вводит сканирование пальцев для граждан России, от Москвы следует ждать подобных же шагов.

Введение подобной системы мгновенно приведет к падению въездного туристического потока, сказал глава Росстуризма Олег Сафонов. Он отметил, что туристические группы состоят преимущественно из людей старшего возраста.

Это подтверждают главы туристических компаний. Туристы старше 50 лет — основная клиентура не только российских, но и иностранных турагентств.

Россия тем не менее пока сохраняет недавно приобретенную репутацию «дешевой страны» для туристов. Однако это может измениться.

«Из-за курса евро можно в России сделать неплохие покупки, чисто русские, — мех, икра и так далее. Но если введут дактилоскопию, роста опять не будет», — прогнозирует Марина Левченко.

«Импортозамещение»

Санкции и финансовый кризис осложнили ситуацию на туристическом рынке, но привели к его диверсификации, сказал Би-би-си Сергей Шпилько из правительства Москвы.

Диверсификация носит географический характер, а безвизовый режим подстегивает рост туризма, объясняет Шпилько. Безвизовый обмен с Китаем привел к резкому увеличению потока туристов из этой страны.

В прошлом году только через аэропорты московской зоны въехало 110 тысяч китайских туристов, за половину 2015 года — уже 85 тысяч, говорит Шпилько. Он полагает, что число гостей из КНР к концу года удвоится.

«У нас произошло свое собственное импортозамещение. Вместо туристов из Европы, Америки, Австралии и т.д. стало больше туристов из Китая. Бум туризма из Китая происходит в последние два года», — рассказала Марина Левченко.

«Поток из Китая в Санкт-Петербург увеличился, по-моему, в три раза. По Москве цифры меньше, но мы увеличили прием китайских туристов в два раза», — констатирует Леонид Мармер.

По словам Сергея Шпилько, китайцы вышли на первое место по числу туристов в Москве. За ними следуют немцы. Замыкают первую тройку туристы из Турции, которые также въезжают в Россию без виз.

Туризм из двух других «безвизовых» стран — Израиля и Южной Кореи — вырос на 14 и 47 процентов соответственно.

Шпилько и Мармер указывают еще на одну тенденцию на туристическом рынке России.

«Из Ирана полетели чартеры. Летят в Москву, в Питер и даже в Сочи», — говорит руководитель туристического сектора Москвы.

«Иранцы… достаточно обеспеченная публика, — объясняет Мармер. — Перелет в Сочи из Ирана — один час. Мы наблюдаем повышенный интерес к пляжному отдыху в Сочи или познавательному туризму в Москве и Санкт-Петербурге».

Источник: bbc.com

© 2015, https:. Все права защищены.